Visitante
Apoio ao ensino e a aprendizagem da língua Krenak
Sobre a Ação
202203000410
032022 - Ações
Projeto
RECOMENDADA
:
EM ANDAMENTO - Normal
20/06/2023
20/12/2024
Dados do Coordenador
nádia maria jorge medeiros silva
Caracterização da Ação
Ciências Humanas
Educação
Cultura
Metodologias e estratégias de ensino/aprendizagem
Internacional
Sim
Não
Não
Dentro e Fora do campus
Manhã
Sim
Membros
A presente ação se fundamenta no processo de ensino e aprendizagem da língua Krenak e tem como objetivo identificar possibilidades que contribuam para a revitalização linguística do povo. Os aportes teóricos são do campo da Educação em um entrelaçamento com a Linguística e a Antropologia. A análise do acervo linguístico disponível mostra que existem conhecimentos que resistem mesmo com a situação de perda linguística e que precisam ser sistematizados em forma de material didático.
Língua Krenak; Ensino; Aprendizagem; Material Didático
Atualmente, existem menos de dez falantes nativos de Krenak. Nos últimos anos, com a chegada da pandemia do coronavírus no Brasil e seu efeito desproporcional sobre comunidades indígenas, esforços para revitalização linguística viraram tópicos prioritários. Nessa ação, nós entendemos revitalização linguística como uma abordagem decolonial da história brasileira ensinada em meios de educação formais e/ou oficiais. O apagamento de línguas indígenas — processo que ocorre através de anos de genocídio — também significa o apagamento de conhecimento ancestral. Através dessa ação, esperamos criar pontes entre esse conhecimento tradicional e as novas gerações que, por meio da institucionalização de suas opressões, arrisca perder acesso a sua própria identidade.
O ensino e a aprendizagem a partir da produção de material didático sobre a lingua Krenak podem auxiliar a as pessoas do povo a encontrarem mais um recurso que não substituirá os atuais métodos de ensino já implementados mas, que servirão como suporte e suplemento a esses. A produção desse material focará no ensino e na aprendizagem da juventude pois, poderá beneficiar o processo de revitalização da língua ancestral, fortalecendo assim o processo identitário.
Objetivo geral: - Identificar possibilidades de revitalização linguística. Objetivos específicos: - Identificar possibilidades de utilização dos dados disponíveis sobre a língua Krenak - Relacionar o conhecimento tradicional com as novas gerações do povo Krenak. - Produção de material didático na língua Krenak
- Criação de arquivo digitalizado, público e acessível da língua Krenak utilizando os vocabulários e estudos linguístico descritivos existentes; - Elaboração, com participação da comunidade, de materiais apropriados para o ensino e aprendizado do idioma (ex. livro didático, sequência didática e plano de aula); - Desenvolvimento de polo digital, online, com recursos diversos sobre a língua, tanto falada quanto escrita; -Editoração, publicação e promoção do livro entre as comunidades Krenak de Minas Gerais e São Paulo
-Estudo bibliográfico -Coleta de dados -Análise de dados -Produção de material didático
FRASSETTO, Pedro Ternes. Vocabulário Unificado Português-Krenak (Botocudo), Krenak Português do século XIX: Maximilian Wied-Neuwied, Charles Frederick Hartt, Claro Monteiro do Amaral.Brasília-DF: FUNAI, 2018. PARAÍSO, Maria Hilda. Repensando a política indigenista para os Botocudos no século XIX. Revista de Antropologia, São Paulo, v.35, p.75-90, 1992. RODRIGUES, Aryon Dall’Igna. Línguas Brasileiras: para o conhecimento das línguas indígenas. São Paulo: Edições Loyola, 1986. SEKI, Lucy. Problemas no estudo em uma língua em extinção. Boletim da ABRALIN, 6, 109-118, 1984. Disponível em http://biblio.wdfiles.com/local--files/seki-1984-problemas/seki_1984_problemas.pdf. Acesso em 21 de março de 2023. SEKI, Lucy. Revisitando os apontamentos para a bibliografia da língua botocudo/borum. LIAMES 8 – PP.121-140, Primavera 2008. SPYER, Márcia. O encontro entre povos indígenas e universidade no curso de formação intercultural para educadores indígenas. In: Convergências e tensões no campo da formação e do trabalho docente/organização de Leôncio Soares... [et al.].- Belo Horizonte:Autêntica, 2010.
Essa ação de extensão possibilita o diálogo entre a comunidade acadêmica e a sociedade por se fundamentar na necessidade de transformar o acervo linguístico sobre a língua Krenak em material didático. Tal material contribuirá tanto na difusão do conhecimento sobre a língua, em seus aspectos relacionados ao ensino e aprendizagem da mesma quanto na construção de uma prática pedagógica impregnada de valores e significados éticos.
Essa ação de extensão tem um caráter interdisciplinar por se fundamentar nos campos da Educação, da Linguística e da Antropologia, dentro de uma interação de conceitos complementares. O caráter da interprofissionalidade se dá a partir da relação entre diferentes pessoas que atuam em áreas distintas em prol de um objetivo comum.
O princípio da indissociabilidade ensino-pesquisa-extensão em que se assenta a universidade se faz presente na ação proposta ao se dar ênfase na produção do saber, na intervenção de um processo educativo que acontece fora da universidade e entre o povo Krenak e na investigação, construção e transmissão de conhecimentos entre os participantes.
O impacto na formação do estudante poderá acontecer a partir de sua participação nessa ação proposta contribuindo no processo de formação e na expansão do conhecimento acadêmico. O acesso ao acervo linguístico a ser disponibilizado, poderá contribuir com a sua formação técnica e para a construção de competências necessárias à futura atuação profissional.
O impacto e a transformação social a partir dessa ação de extensão poderá acontecer a partir da socialização e democratização do conhecimento a partir de uma tentativa de se estabelecer uma relação entre a UFVJM e a comunidade Krenak. A produção de material didático sobre a língua Krenak impactará diretamente no processo de revitalização de uma língua em vias de extinção.
Inicialmente, o acervo linguístico estará nesse sítio: https://airtable.com/appEXqY8dH3sNmXuH/tblu5Tx3XzKuS07DD/viwueOZCmpa7qJdSf?blocks=show
Produção de material didático
Público-alvo
O público-alvo dessa ação será o povo Krenak residente na Terra Indígena situada nos estados de Minas Gerais e São Paulo.
Municípios Atendidos
Governador Valadares - MG
Resplendor - MG
Tupã - SP
Parcerias
A Doutora Ana Suely Arruda Câmara Cabral é uma linguísta especializada em línguas indígenas e é docente do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas do Instituto de Letras da UnB. Também é coordenadora do Laboratório de línguas e Literaturas Indígenas (LALLI). Sua participação se dará no campo da descrição, da linguística histórica, do ensino de línguas e na formação de pesquisadores em línguas indígenas.
Cronograma de Atividades
Carga Horária Total: 11 h
- Tarde;
Período destinado a revisão dos materiais que serão utilizados na produção do material didático.
- Manhã;
Período de tempo destinado ao diálogo com a comunidade Krenak na busca de um melhor entendimento sobre a metodologia a ser utilizada na produção do material didático.
- Manhã;
Tempo destinado ao desenvolvimento e a produção do material didático.
- Manhã;
Período para a apresentação e divulgação do material didático.
- Manhã;
Durante esse período, os materiais disponíveis serão inseridos em uma base de dados.